| 
  • If you are citizen of an European Union member nation, you may not use this service unless you are at least 16 years old.

  • Work with all your cloud files (Drive, Dropbox, and Slack and Gmail attachments) and documents (Google Docs, Sheets, and Notion) in one place. Try Dokkio (from the makers of PBworks) for free. Now available on the web, Mac, Windows, and as a Chrome extension!

View
 

A13

Page history last edited by 柯沛吟 5 years, 10 months ago

Power and Status in Transnational Social Spaces

A組成員:

陳紜芳  陳怡廷  柯沛吟 陳文麗  梅氏賢  徐智俊


介紹(柯沛吟)

  • Transmigrant(描述移民的群體維持和原居住的社會聯繫)牽涉國界、社會空間、文化交雜及政治層面。

  • 墨西哥的移民:為什麼回到原居地?為什麼在美國定居後仍然匯款回原居地?原居地對他們而言所代表的意涵?
  • 美國之於墨西哥:墨西哥對於美國的意涵代表著廉價的勞動力,在勞動市場上也被需求性的劃分,然而美國移民政策的落實,影響了跨國化社會和社區發展的遷移。

  • 跨國社會空間的獨特性。

(陳紜芳)

 


(陳文麗)

那些從鄉下來的,進入了廣闊的社會網路或傳統移民社區的移民,個人/家庭/社區會呈現出原居地的特殊狀態或社會資本。

-就算移民向美國社區團體申請會員(如教會),也就算他們在美國沒有邊緣的經歷,但因爲某種身份被一起分享資源的衆人凝視,表現出一般在美國不受承認的身份。

-一個强調共同意義的社區概念,並不表示所有方面都一樣,那衹是普遍的認同。移民本身便對上述概念不認同。

例如:移民到美國的鄉下女人或許穿著、舉止、講話不必然被鄉裏的人理解。而隨時間變化,非移民的女人可能也會有新的舉止。

-反映出社會的分歧、差異與排外。

-跨國移民根據不同的變數(如雇傭類型、工資、福利等)也會產生新的社會基準。

-例子:

Norteños-彼此說英文,排除非移民。

               -花費:請朋友吃喝、玩樂器

               -一整晚在市區聚在一塊兒

-移民美國再回到墨西哥的例子:

pepe 和 licha

 


(徐智俊)

transmigrants 跨民:

就過往移民比較單一面向  現在因為交通方便移動容易 這些移民還是常回移出國

 

我這邊看到四個Las Aminas的例子:

都是這樣因為墨西哥很近我看地圖離加州很近

 

搭船或飛機都很快回家蓋房子  買家電  或支持家人

參加祭典  有一個祭典  

 

牛仔節 Coleadero en Sain Alto 抓牛尾節

也是相親大節 Coleadero en Muleshoe tx con rieleros y primavera Alejandra Coronado  Alejandra Coronado

很多費洛蒙  

 


(梅氏賢)

 


(陳怡廷)

 


問題討論

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Comments (0)

You don't have permission to comment on this page.